心直口快
词语解释
心直口快[ xīn zhí kǒu kuài ]
⒈ 性情直爽,有话就说。
例薛蟠本是个心直口快的人,见不得这样藏头露尾的事。——《红楼梦》
英frank and outspoken; carry one's heart upon one's sleeves; say what one thinks without much deliberation;
引证解释
⒈ 形容性情直爽,有话就说。
引宋 文天祥 《纪事》诗序:“伯颜 吐舌云:‘ 文丞相 心直口快男子心。’”
《醒世恒言·三孝廉让产立高名》:“有个心直口快的,便想要开口説公道话,与两个小兄弟做乔主张。”
《儿女英雄传》第二六回:“他自从 邓九公 合他説了那句提亲的话,始而还只道是老头儿向来的心直口快,想起甚么来説甚么。”
张贤亮 《灵与肉》:“七队的放牧员是个心直口快的汉子。”
亦作“心直嘴快”。 《红楼梦》第三二回:“云姑娘,你如今大了,越发心直嘴快了。”
国语辞典
心直口快[ xīn zhí kǒu kuài ]
⒈ 个性直爽,说话不隐讳。也作「口快心直」、「心直嘴快」。
引《红楼梦·第三四回》:「薛蟠本是个心直口快的人,一生见不得这样藏头藏尾的事。」
近直肚直肠 直肠直肚
英语frank and outspoken (idiom), straight speaking, to say what one thinks
德语offenherzig sein
法语avoir le coeur sur les lèvres, être franc et direct
相关成语
- fāng zhèng方正
- wěn hé吻合
- duì zhàn对战
- jiàn yì gǎn wéi见义敢为
- tóng lì niǎo同力鸟
- zhā zhā shí shí扎扎实实
- suǒ yǐ所以
- mù shǔ木薯
- tiān wài yǒu tiān天外有天
- yǐ miǎn以免
- chén yí fàn gǎn陈遗饭感
- fāng mù shā方目纱
- tài píng jūn太平军
- fēn míng分明
- tiáo hé调合
- lù chéng路程
- shuō dōng dào xī说东道西
- yī lù lái一路来
- chū dòng出动
- wéi wù zhǔ yì唯物主义
- zài xiàn在线
- yán zhòng严重
- tǐ tiē体贴
- zhì jǐn质谨
